LILY想看电影,先生讨厌电影院,LILY想叫女朋友一起去,先生更讨厌了——凭什么她将几个小时给了女友和电影院,让他一个人在家里无趣着?
: M F8 l# c0 g7 z7 Y
, k3 s' H6 g" _LILY认为先生不应该阻止她去看电影,先生却有自己必须阻止的理由:“为什么一定要去影院,而不是买了碟片在家里看?”3 h( n$ r" X4 s/ n- k) i- g+ A
% x* @4 m/ n" U4 k4 v5 QLILY当然要解释:“在家看和去影院看电影是两种不一样的感觉啊。” \: U0 Q: G5 }' g1 v
, {8 M" {" L; i4 `9 q“我宁可在家里看。”3 o* H# O4 a# E( J: C4 q
9 ` A! H' {9 |0 p8 ]) D“可是我不愿意啊!”
9 d( T( @: @; o) \2 l9 p# H8 v& a, q3 {. y
“我要去电影院。”
% o5 m o# f! [' D' x- G0 r: |) A5 h3 o1 q( w& ^+ t- c
“你其实是不希望我陪着你吧?是烦和我在一起吧?”
+ K# Q) r& f s$ R: ]$ y* ?3 b' _: _3 o0 k" y& e0 ~7 |
……8 w' O0 X1 ~& U( y. J5 Y! u* V; l
9 V3 v {: V) o& s; @, U7 ]. g
LILY苦恼透了,不明白为什么去看场电影需要费这样的唇舌。她说:“婚姻没劲儿透了,没有浪漫,只有制约。”
9 r4 v* N. [; O- u5 a0 X5 {5 @1 C j0 @! v5 C
这样的情感关系的确没劲儿透了。但是,这样没劲儿是谁的错?难道不是自己遇上爱情或者婚姻时,主动拱手交出全部时间和心思?难道不是以倾已所有为之付出而骄傲?
6 y* C; A. H8 Y5 E& X' S! L( Z$ b. U
自己这样做,也希望对方这样做,占据着彼此全部的生活并以此洋洋自得,直到感觉被婚姻勒住了脖子。! i- { n6 `& V; P% L+ c' x4 g
, Y1 m0 T Q4 y, f8 h
我们看不到自己的错误,只好去批评婚姻,于是婚姻背了黑锅,成了一切美好感觉的坟墓,坟墓里枯燥乏味除了日子还是日子。) g6 ?4 g. u& K7 g
* Q9 z" m8 h/ G5 G
唉,不说教了,我们听听歌——“save the last dance for me”。
- g8 [3 w' M q8 C
% D. e8 p3 `# N7 a4 s& k* w第一次听到时我在书房里整理文章,听到电视里忽然听到有人在唱: go have fun, just remember to whom your heart belong……
& W5 l- Y8 P* M ?" F" M5 X9 X* o! y2 k
歌词大意是在告诉自己的爱人,你可以在舞会上尽情的欢乐,随你找哪个男人跳舞,但是,不要忘记我是最后和你回家的人,所以请把最后一曲留给我。
3 ^3 o/ t5 y6 T# f- ]' y3 B" x6 S0 W0 C \
每每听到,都像是在谈一场自在又深情的恋爱。
) V* @- e) Z; K1 C: U5 g3 ]1 i6 v) Y9 q" X3 d5 ~ m4 T( O
后来查资料才知道写这首歌的男人Doc Pomus是小儿麻痹症患者,他没法走路,更别提跳舞。但是,他的妻子却是美貌的百老汇舞者——惊愕之余多了一些联想,甚至能看到那画面——美丽的女人和不同的人起舞,最后的舞曲响起,一张轮椅慢慢摇到中央,他们虽然连目光都不能平视,但是,却能够跳起最自如优雅的舞蹈。$ h+ v* W# f) i/ k8 i1 J: M" w
0 \8 o) W6 X/ W6 ?, [: K' T# y
和友人们讲这些时,他们的表情都会跟着迷幻起来,喃喃地感叹:真美好啊,真美好。% k$ J, p/ o) s. o, ^5 K! h
t; l+ c* p# Q& R8 f这样感叹的人都是在爱情或者婚姻时受着牵制的。而这种故事放在生活里,最常见的版本就是:如果我不能跳舞最好你也不要跳;你只能在我身边寻找满足,如果我不能满足你的所有快乐,那么请你牺牲你的快乐。
. J: v+ o5 ]0 s0 q- c' e# |* S- D, ~5 R6 [, {& n' _: \
也许LILY需要将这歌曲拿去放给先生听,并且讲讲背后的故事,然后能一起顿悟:最好的婚姻原来不是郎才女貌,举案齐眉,我只在乎你,而是“Go and have your fun,just remember to whom your heart belong”。 |