|
楼主 |
发表于 2008-11-30 09:28:12
|
显示全部楼层
介绍
2000年年底发行了第一张专辑《降落伞》(Parachutes) X2 p1 f* p& w! V8 h4 U9 h
Don't Panic
# G7 s/ m) T: N5 m Shiver d+ G6 Z+ ^! |. a. v; i
Spies
6 K/ {$ m: c) k3 H Sparks ( r6 q3 E: m5 u( ~2 j9 U, \
Yellow 6 |5 Y2 u% k$ Z2 E: n* v
Trouble
0 {' d+ B" U- F H# A Parachutes 3 t. r& F! P" r0 S: y9 c6 d
High Speed
8 `/ Z% w. T$ D+ p We Never Change ) F$ v& ~ u$ J0 T# P
Everything's Not Lost 9 Q, _8 D" N* M( o# |' m
郑钧曾翻唱过此首歌曲
2 j* v5 V3 Z3 {; y Yellow-Coldplay
( |+ G6 [+ h1 ~* d* [& J Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
: V9 u. q" D* p! ?5 o7 O8 d And everything U do.及你所做的一切。
0 ~% `$ b, Q3 O1 H$ p% ^ Yeah,they were all yellow.是的,它们都很羞涩。
) |( O1 H. F. X$ N; B4 r, K I came along.我一直向前。 G7 \0 p7 x' H7 }! [8 u5 I
I wrote a song 4 U.我为你写了一首歌。( q! f; W, D; R5 e; \
And all the things U do.你所做的一切。
. ]$ E0 w2 z. h$ C; j And it was called yellow.所以歌名叫yellow。: B1 R) w' j7 U6 [- g
So then I took my turn.所以我转变。8 W9 E$ y; y3 C) V4 ]: G3 A
Oh what things to have done.做过的那些事。
2 W5 ~1 F4 v6 I+ H! z; [ And it was all yellow.它们都是胆怯的。# k' ]* Y$ S' k. j: }7 `" |
Ur skin.你的皮肤。
) X* p' r L' F( i" G/ L& F3 b Oh yeah,Ur skin & bones.哦,你的皮肤和骨头。
, H7 |9 f( g, [7 @ ^9 e1 @ Turn into something beautiful.使一切变得如此美丽。
" v- d) D/ h8 [5 K4 F% [ U know,U know I love U so.你知道我是如此爱你。
* \6 }- b' @% |" c/ n' [- o; e U know I love U so.你知道我是如此爱你。3 Z4 G6 I) F; H* }6 c
I swam across.我游过来。0 s$ M- K1 M1 h8 A' ?( O) P
I jumped across 4 U.我为你跳下。/ y0 I# |* B- {3 L, J
\'Cos U were all yellow.因为你们都是胆怯的。' g6 K/ i6 f$ U( ^
I drew a line.我画了一条线。
* Z6 u$ U4 w0 z7 T" O L9 V I drew a line 4 U.我为你画了一条线。- O2 G0 z X% r$ b B
Oh what a thing 2 do.做过的一切。% ^1 t1 Z4 M. b0 G5 H
Oh what a thing 2 do.做过的一切。5 Z; f; p( N( b) T8 x
Oh what a thing 2 have done.所做的每一件事。
- w8 i7 u* Z. C And it was all yellow.它们都是胆怯的。
7 ]2 j8 f6 o2 ~6 M Ur skin.你的皮肤。
* i. Y! U' t9 `1 _" z6 A2 T Oh yeah,Ur skin & bones.哦,你的皮肤和骨头。" L. d1 h8 m! v
Turn into something beautiful.使一切变得如此美丽。( M: e; L$ N' H2 e5 o- }$ a: @3 ]
And U know.你知道。
4 P; [$ ^1 c( q. r/ z* e For U I\'d bleed myself dry.为了你我榨干自己。( J1 g+ i- d; f& L( n% c) G. a
For U I\'d bleed myself dry.为了你我榨干自己。* u1 G9 y: ?" M; `- Y
It\'s true.这是真的。
" {2 C7 M5 }# o" C, W `1 \ Look at the stars.看着星星。
" ?) J$ X0 E( W6 x7 L Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
6 E0 G- M1 S& n* Q% b( |7 R% J" h Look how they shine for.看它们为何闪烁。
9 l: U$ R8 H. v! ^5 Q Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。& V: [8 @1 f T4 b! J
Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
1 i4 i- n1 f+ A% V0 C0 c3 [! V Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。- g/ z$ \- q# X& e, l4 [- c3 P
Look how they shine.看它们如何闪烁。7 O& ^* M2 {' F0 F* _
Look at the stars.看着星星。
7 p" q2 e+ T5 f. `- w2 X/ U Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。# M- H' a8 a$ g. f g# t. ^5 ]
And all the things that U do.及你所做的一 |
|