|
楼主 |
发表于 2009-2-8 20:43:08
|
显示全部楼层
黄真伊(约1506-1544),韩国李朝时期女诗人。别名真娘,京畿道开城人,为进士之女,开城名妓,貌美多才,善诗书音律墨画,与宋纯等当时文人、硕儒以诗酒交流。她的一生颇富传奇,曾诱惑在天马山修道成佛的知足禅师,让他破戒;又诱硕儒徐敬德(1489-1546)不果,与之结为师徒。与徐敬德,朴渊瀑布并称为「松都三绝」。她作有大量「时调」(可惜流传下来的只有六首)与汉诗。作品基本上以描写爱情为主,擅於借助自然现象,巧妙描绘爱情。艺术手法奇特、含蓄,颇类十七世纪善用曲喻的英国玄学诗派,读後让人回味无穷。
' U* p* F2 o5 F( M8 F5 o6 J
I1 U, Z( d, y* S
2 S, e l* \; q/ q! n, ]# S* m* b
/ o2 J! g8 ?3 p& k& U 时调(sijo),形成於十二世纪末,是韩国最通俗、富弹性,且易於记忆的韩语诗歌形式,每首由三行组成。在第三行通常出现引人注目的句法变化,透过主题逆转、矛盾、解决、评断、命令、惊叹等手法,让诗转趋主观。任何题材几乎都可入之。李朝时期前半,时调的作者大多是士大夫和歌妓,十八世纪以後则平民亦能作。 1 k4 h; {9 _% [
9 M, y6 Z4 g! I6 I* ]$ J
/ p1 @! e: A3 Y5 g& r6 l5 d
1 X6 O/ W6 S; O( b5 T 十六世纪是韩国文学的黄金时代,亦是时调作者辈出的时期,其中最出色者当属黄真伊。 1 v8 T7 @' x6 r! c& w7 T n. b& f
黄真伊
! i& f* D: G2 B* K# y- V1 |: D$ p( D" F
(约1506-1544,韩国)
4 y9 x* {3 x2 X! L% r$ |7 Q- v ]+ p' Q& T
时调二首
: S( x, f. T/ d9 q% V. T& U
4 m [8 E9 m! w. V; P: A我要把这漫长冬至夜的三更剪下,
8 E! j: S5 h; l8 U轻轻卷起来放在温香如春风的被下, + T" {) ~5 Y4 v, g4 |
等到我爱人回来那夜一寸寸将它摊开。
0 Y5 }1 Q+ a3 ~3 C3 N" r1 ]" x q$ n, q% N
第一首诗中,冬至是一年昼最短夜最长之日,漫漫长夜独眠难熬,诗人大发奇想,要剪下一段冬夜储存起来,等待所爱回来,取出延长春宵。
; }& }4 D6 n! T3 F1 h" P a" J1 B1 u. G" H; g9 v
# t, {0 j8 ~* f* s8 j# Q1 R
青山里的碧溪水啊不要夸耀你的轻快, 6 j1 k: n3 \; j% W; U- l. l
一旦流抵大海你将永远无法再回来, 9 D3 f, j- Y1 H
明月满空山何不留在这儿与我歇息片刻。 # j5 F& Y9 ?5 o/ O* M! i
' z; S: z% ?( B, x
第二首诗,「明月」是黄真伊的艺名,「碧溪水」则指她所喜欢的一位李朝宗室「碧溪守」(韩语「水」与「守」音同)。一语双关,情景交融,贴切自然,堪称妙作。 |
|