|
楼主 |
发表于 2009-5-16 23:50:41
|
显示全部楼层
刘说,Lily和Lucy,还有那一不小心就念成“烂玻璃”的Polly等外国名,都是朗文的编撰者格兰特起的,也是故意用最普通、最好念的名字。 # z! `& H* I& Q8 q% y N
1 n K! @: h% { [5 I( v 比起名字难得多的则是对“形象”的把握。 ! `$ B3 t& p. d: V/ q
, m3 f: t* E* n% i- e 教材里以图画为主,每篇课文都有至少两三幅图画讲述新单词和新句子,形象全部由中方操刀,今年快70岁的王惟震就是当年的主画人。“LiLei形象好,是一个很自立的、很有信心、很坚定、很正派、很有责任心的小男孩”,王惟震连说了五个“很”,新版教材被要求赋予每个人物以性格,所以LiLei理所当然地是一个小平头的标准形象。王惟震给LinTao戴上眼镜,让Lily和Lucy扎一头漂亮的金发,让Jim脸上长点雀斑,因为歪戴棒球帽,Jim还是当年小男生的模仿对象。王惟震说,这是从国外乐队海报上获得的灵感,那个时代“直接接触国外事物的机会太少”。
" O0 a8 a7 t _; V$ n. Z# t( H; ~( J( T7 A7 o6 ? i
王惟震画得很慢,慢得让编辑抓狂。“画的时候就得小心,不能给孩子传授任何不良的东西。”王惟震也有自己的道理。HanMeimei是王惟震最“小心”的形象:齐耳短发,一脸严肃,校服领口最高一颗扣子从没打开过。“就是那种小干部的形象,比较乖,功课也要好,也有责任心,愿意为大家做事”。后来HanMeimei直接被网友称为“妇女干部”。 . l* Y' i' R; L0 L% R* y
- ] b6 P, k3 g! B2 {- k% `, ^& R 王惟震第一次听到时,甚至有些委屈:“1990年代很多学校的女学生还不可以留长发,也不让扎马尾。”尽管如此,谨慎的王惟震还是决定至少让MissGao出点“格”。“那个时候老师给孩子的第一印象应该是朴实”,但这位女老师,身材高挑,不但穿着裙子,还烫着卷发,颇有女人味,被当年的中学生叫作“迷死高”。 8 ?$ i n, D M
0 z( m8 k' e# F0 k
画好后,为保险起见,王惟震专门请示了领导,他没有想到领导只说了一个字:“行!”新教材编撰从1987年启动,1990年编完初中阶段教材,在地方试用三年后,于1993年推向全国。 # I. j' R: `3 H. D
5 |# b4 N% {3 ~2 b4 @- u+ H3 y
江苏无锡南长街实验小学英语老师田勤萍认为这套教材“很好很时髦”,当年的学生最喜欢Lily和Lucy,关系好的女生常常两两配对,宣称:“Wearetwins.”今天很多80后给自己取的英文名,很多也都是当年教科书的名字:Kate、Jim、Lily、Lucy。 7 H5 O. }; p# q
* l4 W7 K7 W. G4 O
课本用了7年,2000年人教社推出英语教材修订版,原来1000词掌握600词的要求已经过于低了,需要新版本提升难度。LiLei和HanMeimei退出了90后的视野。“后来改成多套教材并用后,很多人还留恋原来这套。”刘道义说。亢奋起来
2 i0 X1 z, G, q+ Y) c6 _: Z1 {' a" w6 g* K% T( ]. s: k
“MissGao再高一些,头再大一些就更好了。”王惟震眯起眼睛,盯着T恤有点遗憾地说。T恤的设计者叫蔡凯。1981年生,2005年辞掉大学美术老师的工作,从武汉漂到北京。这款“看在1300美金份上”接下的设计,由于被要求多次修改,图案变得“不够邪恶”,他不厌其烦地在网上劝告粉丝,等他推出自己设计制作的T恤再买。
) V, @! i% ~+ e
6 v- k) K i8 h- ~5 @ 2006年8月的一个中午,蔡凯坐在工作室发呆,突然问起一个生于1983年的同事,你还记得LH吗?“不就是初中课本上那对男女么?”同事头也没抬,“网上已经在讨论了。”上网一搜索,蔡凯被“雷”(震惊)到了。许多人正在编排LH的故事,故事中不但他俩“有一腿”,而且还有扑朔迷离的N角恋———LiLei和英国来的Jim都喜欢HanMeimei,但HanMeimei和Lucy都喜欢LiLei。 1 G! k' r1 G( J! H: {8 U5 L
4 `8 s% A) Z y
他们拿出了一些最经典的佐证:一次HanMeimei问LiLei借尺子,身后的Jim“神情复杂”地瞪着LiLei,目光中“夹杂着妒忌和羡慕”。身旁的Lucy则“委屈地低下了头”,眼眶里已“满是泪花”……而在户外摘苹果那一课里,HanMeimei边在树上摘果果,边和底下的LiLei“眉来眼去”,害得Jim着急地大喊:“Becareful!”但到了初一下学期———他们认为———LiLei开始移情别恋,爱上了Lucy,因为课本上的对话变为以LiLei和Twins为主角的居多。而HanMeimei也被默默注视自己一个学期之久的Jim所感动,两人幸福得像花儿一样开……除了LH恋情大猜想之外,当年这套教科书里的所有人物,还包括那只叫Polly的鹦鹉,统统被翻出来八卦了一遍。
: ^& a& m W( a+ l3 S( s" W( ~
7 h7 v; g! H/ s, H# G1 A 被网络打破了班级和城市的地理界限后,当年的中学生们得以分享很多曾经以为自己独有其实却有普遍性的经验。他们兴奋地发现,原来好多人都容易把Polly发音为“玻璃”,一位有才的老兄当年念“I’mPolly”时,总念成“烂玻璃”。1990年代末期就读中学的孩子更有才,把“Comeandseemyfamily”唱成“肯德基myfamily”,还把HanMeimei翻译成“韩美眉”。他们发现,烫卷发、穿裙子、胸部颇具规模的MissGao曾被他们不约而同地评为“最有女人味的老师”,人称“迷死高”。 |
|