|
本帖最后由 siriusboy 于 2013-2-15 12:09 编辑
( a( e5 G( K* w% k& C7 z" g
7 ^$ C: [* W0 h+ x) t/ l J惜春 , T+ R6 N! U* |
勘破三春景不长,
( e9 Q" j0 z1 h) C( _0 {* U3 B缁衣顿改昔年妆。 ; K3 ]0 m& L& L) y) j9 G
可怜绣户侯门女, & E6 R' ^+ n, C% o4 m
独卧青灯古佛旁。
: {7 ^2 Q0 X) p! C: r2 I. k q译文:我俩相好三年可惜好景不长,被我爹娘发现不顾情面,硬逼我脱下华服出家当和尚。可怜了慧质兰心巧扮红妆的你在门旁苦苦守侯,我却在烛火旁陪佛祖上床。 + @! n: k, d8 c
) Y* N. i) ~) x. ~. l" \, a& `4 [7 B o R2 n
《春闺怨》 ' ^" @. z0 ~2 l
玉楼风占杏花衫,娇怯春寒赚,’酒病十朝九朝嵌,瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。香消翠减,雨昏烟暗,芳草偏江南。 4 N) N4 `8 n9 ^* z9 U$ k+ }! J
译文:我站在楼上临风远眺,风挟带著雨丝浸湿了织著杏花图案的衣服──成了透明衫。外泄的春光让楼下的色狼们眼睛吃尽了冰淇淋,真让我娇羞郝颜。想忘掉这般丢人的事,一醉解千愁;这酒瘾一犯,十个早晨就有九个在欠它,念它念得我瘦骨嶙嶙。果真是举杯消愁,愁更愁,害得我头发、胡子、眉毛都急掉了,成了白斩鸡一只!我将美人迟暮,香消玉殒;望向窗外连绵阴雨,终於明白你为何抛下我流落江南:因为那里大鱼大肉,还有女儿红加二锅头! : t& w& a( H% M* u
( J* s) q ^ y: }
《春兴》 杨柳阴阴细雨情,残花落尽见流莺。东风一夜吹乡梦,又逐东风到洛城。 - k) x: K- G, y& R) _
译文:我们在柳树下邂逅一见锺情,抛弃各自残花败柳的侍妾走到了一起。昨夜我俩在温柔乡里缠绵一夜,狂野、激烈,宛如一夜东风,爽得我心花怒放;今天我又抛家弃子追随你私奔至洛阳城。 0 W! u6 F. J: k
9 A: b: ^# _2 D: h
《登幽州台歌》 前不见古人,後不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。
/ @4 z! _$ y5 x* A; S3 u译文:从前面看不见你进入我体内的老二,从後面也看不到“入侵者”。真愿与你天长地久的媾合在一起,兴奋得我潸然泪下……
2 q1 P; {: H) ~# ?. K(因为实在太多了,我懒得全部写完,以下只摘录精华,望大家见谅,下面的更色,慎入!)
! U0 f- R* [4 A; W& q1 T; P
: W; S+ i% z& T4 J商女不知亡国恨,隔江犹唱後庭花。
0 P0 ]. G+ _+ J! ^译文:**们不知道要为自己的弱小群体争取人权,仍在秦淮河上犹自歌颂用来赚钱的“後庭花”。
+ v" G! M2 m6 P! E
) D4 z5 y0 i+ e7 t1 m妖姬脸似花含露,玉树流光照後庭。 0 p6 P* g6 ~' N" C
译文:豢养的男宠妖娆妩媚,粉颊似花朵含羞带怯,逗得我兽性大发,直扑倒他就想闯进XXOO迷人的後蕾一逞兽欲! ! J7 D+ @4 F9 `: s
q1 v7 q- W+ o身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 & _# J9 @& f2 z* |
译文:我这只麻雀虽然没有美丽的翅膀,也不敢妄想有朝一曰飞上枝头变凤凰;但是我俩在床上心意相通,只消您一个眼神,我就明白主人您想要我摆出哪种体势?
; m, O a9 y) W Q, K$ h% Q B- N* B' W2 W; ]. z# H
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。 + k# D/ u" e" D, N
译文:人生难得知己,一旦有了就要把握机会,彻夜狂欢,切莫让情人洁白如玉,价值连城的屁股空对一室冷清。(他会欲求不满,然後红杏出墙让你变绿毛乌龟!)老天爷既然生我为男儿身,那老二必有用处;就算散尽千金请来名医,我老二对女人不来劲儿还是不来劲儿!(因此变成穷光蛋可就不划算了。) ( e5 C. G3 ^, k9 D. S2 Q2 T
5 o" Q) ^/ t. s9 u3 y; o# V
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
- @& l1 c M+ [* n译文:情郎按倒我硬要采用乘骑式,气得我跳下床找根梅花枝来场S M。(打是亲来骂是爱,唱……)
, y0 j* n5 I' U' ~7 \, w! i4 S0 U+ k0 _! x2 T4 `9 L
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠……
5 c. _! _. K5 k$ Z9 d+ `名花国两相欢,常得君王带笑看。
l/ s4 \, F- _: U0 }* l Q译文:胀成艳红的肉棒沁出晶莹玉露,散发无限色香;整夜的巫山云雨捅得我肠子都要断掉了!……胸前的茱萸与股间的菊蕾都欢畅无比,常惹得男人淫笑凝睇。
4 m, V0 S" c/ R6 c8 \5 u' w; R& @0 {; {
花开堪折直须折,莫待无花空折枝。 & G. V5 |2 {' r7 i
译文:後蕾张开的时候就要识趣的趁虚而入,不要待它紧闭时硬闯。(那会肛裂!後果是你一连几天不能进入,最後欲火焚身而亡。) 8 i/ f& R; m& U" i
) }( T! w, l; K2 Z9 @; L出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
9 [! C4 @+ O* n# t% J译文:由於太过兴奋,还未进去就丢盔弃甲一泄如注,让各路好汉们丢尽颜面,欲哭无泪。(没关系,下次吃点“威而刚”。) ! b* P# T& A1 K5 V6 ~
4 q# t( t; h! E! F举杯邀明月,对影成三人。……醒时同交欢,醉後各分散。
: }! V& C/ G6 e译文:我们在月下酗酒,然後玩3 P。……酒後乱性。(借口)共同交欢,发泄完毕各自分道扬镳 ) g0 Q/ y K0 B- ]) f# |
% N2 k7 B$ r+ K3 e, y! D. h; R+ d |
|