《相应部》XXII,95) l. }( W6 C( B" m# B) T
4 s+ m7 `( M: R4 z2 t( W: f
若有谁喜爱色、受、想、行、识,他就是喜爱苦。若有谁喜爱苦,他将无法摆脱苦。% d2 `8 O \# X _8 ]; ~
《相应部》XXII,29
* y. \2 @6 @/ N( H7 Q3 [. I2 X; Z) o* B5 n) I/ F
不停地在燃烧,4 D# m) v. p/ @+ \ z# u
有什么可欢乐?
* h: J! E- p* a) {覆敝在黑暗中,
( N1 F$ `8 h o! z, w& x2 \, `为何不求光明?0 u1 m6 A* N* Q* D6 t
看此善饰木偶,
% B8 d R. g* Z6 k3 s* ?# i为疮痍的堆块;- L# a+ H& C; j4 ]! h
受病困多贪婪,
! @1 {( j# z2 _# h. I! f$ l( @8 `' e乃无常不坚固。
& F+ y/ e# F* a" D此色体会衰老,6 Y4 v5 @$ e1 d( y: z8 j
易害病极衰弱;% ?/ R. q: I P; j1 f
此腐烂的秽体,% M, O, y& U# n" x" z% E
一切生终于死。
! Y5 O; W& Q6 k; M+ @+ y# S《法句经》146-148
4 C) ~# v: J0 ]
: \5 v/ |8 f8 p- c三个天讯难道,你未曾在世间见过活到八十、九十或一百岁,那么老,身体衰退,背驼如屋顶,弯曲地持着拐杖,蹒跚,虚弱,失去青春,掉牙,白发,头发虚少或掉光,皱纹,皮肤变丑的男人或女人吗?
6 M: L/ K/ o4 r, s2 f& ]# n. C* d7 u难道,你未曾想过自己也将难免会年华老去吗?
+ P6 z3 s. [7 I9 G a" p; A难道,你未曾在世间上见过生病,被疾病折磨,大病一场,躺在自己的粪堆中,要靠他人抱起扶到床上的男人或女人吗?1 b3 j( z0 g5 y7 g0 Q" V: ?
难道,你未曾想过自己也免不了病痛吗?
; [! ~; h# b2 o/ K* t9 g: j8 o; z0 `难道,你未曾在世间上见过死了一、二或三天后,膨胀,青瘀,具一切不净相的男人或女人的尸体吗?" f! B& ?1 t$ w
难道,你未曾想过自己也将难免一死吗?8 W6 D0 g- c& {/ Y2 M9 R$ J/ ~
《增支部》III,35
" o+ P) M, o6 ~& Z
: H& v+ `* V4 D轮回(Sa?sāra)轮回的渊源是无法想象的,生命的起因已无迹可寻。由于众生被无明所覆盖,并陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回。
8 g6 l+ _! }) P2 ~轮回-生存的轮,直译为‘无休止的漂泊’,是巴利文经典中为‘如海浪般起伏不止的生命’所取的名字,象征着永不止息的出生、衰老、病痛及死亡的过程。说得更清楚:轮回就是五蕴组合时时连续不断地在变化,在不可思议的时间里一个接一个地继续下去。一生的时间在轮回里只是一个很小的部分而已,因此,要理解第一圣谛,一个人必须关注着这个轮回,这个可怕的连串转世,而不是只看一生而已,毕竟,有时候人的一生并不是件很痛苦的事。
5 b8 h2 x# q% n3 A- z
5 m. R9 B d1 q8 Y3 K: {苦(dukkha)这个专用名词,在第一圣谛里指的,不只是由于不愉快的触觉所产生的生理及心理的痛苦而已;而是一切造成或易于患难的。苦圣谛所教的是,由于无常的真理,就是最高上及最神圣的快乐也要受到变化及破坏,因此一切的生存都是不如意的,它们都免不了带有痛苦的种子。2 X/ s% q5 a% }% u0 M1 T- j
9 W" h: R0 e: L. \: l9 }! ]在这苦海轮回中,由于怨憎会或爱别离,你所流的眼泪比较多呢,还是四海的水比较多呢?8 ^1 ~6 x/ z! V- B% i- F' I# `5 P
你想想看,那一个比较多呢?
) \5 Y/ ?8 \& P5 D长久以来,你已尝过丧失父母、儿女、兄弟姐妹的苦。当你受到这些苦的打击时而所流的眼泪,总共起来,皆多过这四海的水。
4 `1 B, D$ X) U3 b0 ^ B; p《相应部》XV,3
1 P# ]5 `- W5 S- F7 X$ F4 k' W+ I
$ j( \! g; I; x2 Q% G在这苦海轮回中,你被他人砍头,所流的血比较多呢?还是四海的水比较多呢?5 E3 i' y- J% E. a; ~% U
你想想看,那一个比较多呢?( y* \! r5 E$ c7 r* B
长久以来,你曾经因为偷盗、拦路打劫或邪淫,而被他人抓取砍头而所流的血,总共起来,皆多过这四海的水。
8 {- P& [- d8 h4 I/ M9 {2 \但是,这怎么可能呢?
8 Z# }! r# n" v/ y. V0 |2 \因为,轮回的渊源是无法想象的。生命的起因已无迹可寻。由于众生被无明所覆盖,而陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回。(所以,上述情况是可能的。)
! l5 G" c# q7 n( F* b' Z, q《相应部》XV,131 i% P4 q) t4 s0 ^; t$ k
$ b2 t* Z9 }9 R A6 H因此,长久以来,你已受过一切的苦、一切的折磨、一切的不幸,也把坟地堆积得够满了。实在够久了,你也应该对一切的再生厌倦了,应该远离并摆脱它们了。
1 O# q, k, n3 L$ S: Z# u6 u《相应部》XV,19 A ~# K, _* D1 X
+ C2 b; e' o" q
! m) Z. A" j7 G. G8 K
[此帖子已被 兰若 在 2009-7-8 15:11:47 编辑过]
& y3 }+ W( M' w/ L4 }( y什么是苦之起源的神圣真理呢?! n7 {* j$ G8 X7 ~ m3 g+ a/ w7 r9 O
苦之起源的神圣真理就是渴爱,它能导致再生,并且与欢娱与强烈的欲望有密切的关系,而到处去寻欢作乐。
: A9 \( H+ i' O三爱渴爱有三,就是:
9 ?, x- l* d( T2 j& S9 L3 y, R0 K欲爱(kāma-ta?hā)、有爱(bhava-ta?hā)及无有爱(vibhava-ta?hā)。( r# b: F# ]! l0 x! q/ n
‘欲爱’是想要五种感官的享受。$ l: q" L, U1 w. N+ M; O& _+ T
, n1 p W& d9 \‘有爱’是想要继续生存或永生,特别是指那些活在优秀物质世界(色界天rūpa-bhava)和无物质世界(无色界天arūpa-bhava)的高上世间里的众生。这与“有见的信仰”有关系,即相信个人的身体是一个实际存在但永恒不朽的自我实质。+ ?; ]% \( |1 H! s
0 W2 l. O( V7 f( W# B2 n‘无有爱’(直译是欲求不存在vibhava-ta?hā)是‘消失的信仰’所造成的(vibhava-或uccheda-di??hi);例如:虚幻的物质概念即死后就没有一个真实的自我,它的信仰是在死亡之前及死亡之后的情况是没有任何因果关系的。
- k0 w, Z8 B/ k$ j$ \1 w# N8 |- @: E0 h+ p6 l" g, N, }) X) |3 @5 N
爱(渴望)的开端这些爱是从哪里生起的呢?它又是在哪里扎根的呢?
{+ L+ q7 |, Y2 q只要世间那个地方有给人快感和逸乐的东西,爱就从那里生起,并在那里扎根。
7 J! E' T$ o2 w例如:眼、耳、鼻、舌、身、意、色、声、香、味、触、法、眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识都是有给人快感和逸乐的东西,爱就从那里生起,并在那里扎根。
% O( n5 j7 q; u2 {8 i; N2 E这即称为苦之起源的神圣真理。( Q2 S+ I2 c! I, A7 O2 b! S
《长部》225 l# |8 g8 j: c. \
3 `: x/ P+ Z7 l4 O6 u诸法的缘起当眼看到色,耳听见声,鼻嗅到香,舌尝到味,身觉得触,意想到法时,如果那个色、声、香、味、触、法是合意的,他就依恋;若是不合意的,他就反感。
! h% s; x o! p: _3 x" R, O: g因此,当一个人产生任何的感觉(vedanā)——苦、乐或不苦不乐时,如果他接受它,并且热爱而执著它,当时,就生起贪欲。贪欲于感觉就是取(upādāna)。由于‘取’而缘起‘有’,由于‘有’(bhava在此是kamma-bhava业的过程)而缘起‘生’(jāti),由于‘生’而缘起老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,整个苦蕴就呈现了。
4 v& \: t& u8 X1 E# w《中部》388 ~( g; z: I/ v5 {
3 d" w7 V1 e9 }! M, d) }/ H/ C前一段文已提到过的十二因缘(pa?icca-samuppāda)的程序中的一些环节,也可以当作是第二圣谛的彻底解析。 L3 _. }" F7 g# c
" v% m9 t1 ~) v. `- H现今的业报确实,由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,为此,王斗王,贵族斗贵族,学者斗学者,平民斗平民,母子相斗,父子相斗,兄弟姐妹之间互相争斗,乃至朋友之间也在相斗。1 d; }+ Q$ _2 l# Y. o2 ]
由于意见分歧、争吵,乃至要以拳、棍或武器来打打杀杀,所以才会有丧亡或致命的痛苦。
3 d5 B) o8 ^. q! s) L还有,由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,为此破户、偷盗、抢劫、掠夺、路劫及诱奸人妻。过后,被国王逮捕,用种种的刑罚来处罚他们,所以就有了丧亡或致命的痛苦。$ l7 H* h8 ~9 E
这即是情欲所带来的苦难。由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,完全依赖于情欲,所以今生就累积了一大堆的痛苦。/ t: P1 ?3 G6 }5 ]9 }3 v
未来的业报由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,情欲亦导致人们造身语意恶业,由于造身、语、意恶业,命终后,转世到恶界、苦途或堕地狱。
" f6 P; z' P7 g这即是情欲所带来的苦难。由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,完全依赖于情欲,未来就累积了一大堆的痛苦。) v* j: f u' s5 K2 z4 g3 u- q
《中部》13
3 A! k. f: ~" E( C- R+ S0 C$ D
# i3 x. q$ v1 \! b1 x. K7 @: |不论在虚空或海洋,或到山涧中去躲避;
4 a5 ]) t) T, U* b" Z世间上难寻得一处,能让人摆脱诸恶业+ C5 N9 _; P% P! `
《法句经》127
3 o$ r9 B3 Y/ l7 H9 x7 A' X
; p4 r1 }# ?1 A3 N v3 S+ k意念就是业我说:意念(cetanā)就是业。先有了意念,后才由身、语、意去行动。
4 k+ {7 m4 ?- y业(kamma)有导致出生于地狱、畜生、凶神、饿鬼、人以及天界之业。
1 R7 ]: @0 S/ v$ ~5 n业报(vipāka)有三,就是:现眼报、来生报或未来世报。
; \' f! M, n: {《增支部》VI,630 q; C" R/ w9 J0 H6 _* B
0 k) q8 r5 Z. ]% m业的继承者一切众生是他们自己的业(kamma梵文karma)的主人,是他们自己的业的继承人,他们因业而生,为业所缚,业是他们自己的依归。5 f* @% m. B t
他们所造的业,不管善恶,他们都得承受。
: V+ A4 |' e8 Z1 |! ^ {8 M《增支部》X,206$ o$ x% A1 s5 ^. t) Y7 J5 f
6 o7 ~! ?' j4 X! \3 X2 L$ V
不管是现今、来生或未来世众生出生在什么地方,他们的业将在那儿成熟;而当任何业成熟时,他们都得承受那些业的报应。* j0 N# m2 R0 s2 q' u( L
《增支部》,33( k0 O0 P3 N" S: e5 R/ B; z
, f0 P6 ]2 i7 r, z' [7 ~$ q+ W终有一天,大海洋会干涸,大地也会被火所烧毁而消灭无踪。但是,那些受无明所覆盖,陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回的众生之痛苦,却是没有止境的。 |