《相应部》XXII,992 W3 d: O+ B6 [" Y2 U; [3 _* `
/ P* t& |+ v3 k* O6 i$ p4 G无论如何,爱(ta?hā),不只是造恶业的因缘,同时也为今生与来生制造一切的不幸和痛苦;而且哪里有爱,那里就会基于爱而产生妒忌、忿怒,仇恨及很多能制造不幸和痛苦的恶业。而这些自私、肯定生命的欲望和行为,以及在今生或来生所制造的种种痛苦,甚至所有由五蕴组成的生命现象——一切终究是基于盲目和无明(avijjā)。
- S. t+ Z% t4 s+ [业第二圣谛也可以解析自然界形式上不公正的原因,它的教导是世界上任何东西的呈现不是没有理由或原因的,那不只是我们潜在的脾性,而是我们的整个命运,即一切的幸福及痛苦,都是某个原因(业kamma)的结果,而其结果的某部分可在今生探索,另一些部分则可以从前世追究。这些原因皆为肯定生存的欲望而由身、语、意的行为所产生。这三种业决定一切生物的性格及命运。业,正确地解释为那些好和坏的意念(kusala-akusala-cetanā)以及转世。存在或更贴切的称之为‘再生的过程’(bhava),包括了既活跃和具备因缘的‘业力过程’(kamma-bhava),及其结果,即‘转世的过程’(upapatti-bhava)。
' ]* G8 z" c. B* N在此,当我们考虑到业时,别忘了存在中无我 (anattatā)的本性。比如,暴风吹过海,并不是同一个海浪在海上推进,而是一大浪不同的水组合在起伏。同样的,我们应明白其实并没有真正自我的实质在轮回的海洋中推进,那只是生命浪潮,依据它们的本性及活动(善恶),在这里把它们显现为人,在那里则显现为动物,在其他地方显现为隐形生物。3 Z9 A7 X7 L6 y% ]9 H7 z
再一次,要在这里明确地强调,‘业’这个专门名词只是针对上述各种行为而言,并非表示或包括其结果。) y6 s! J' T5 ?' E
什么是苦之灭的神圣真理呢?
+ g8 n- N% U; O9 l# K' b苦之灭的神圣真理就是:对爱的完全熄灭、不再贪欲、舍离、放弃、摆脱、无执著。/ d4 S K) X) c- _& _
那些爱要在哪里抛弃呢?它又在哪里止息呢?0 h) _# K& u$ F+ k
在世间上,那里有给人快感和逸乐,就在那儿把爱抛弃;爱就在那儿止息。
$ _- S: o8 p; A1 o) x$ \《长部》22. z6 o$ k/ W' _2 O* {2 l9 _* A
, e; v0 Z% w9 F) v# `9 o* f5 x
任何过去、现在或未来的沙门或婆罗门,若他把世间上的色,看成无常、苦、无我、病痛和诸漏,他即得摆脱诸爱。
4 _+ u2 ^8 s, d$ e! v' n; x《相应部》XII,66
; S8 J" b& o' @1 V/ |# X9 r
" b8 ^! c2 z6 E+ G) ] R# f+ F; X4 }7 c诸法的灭由于那些爱的完全熄灭,也就灭了取;由于取的灭,也就灭了有;由于有的灭,也就灭了生;由于生的灭,也就灭了老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,也即灭了整个苦蕴。3 q% s) U9 V5 Z( f" Y
《相应部》XII,43, [* j+ ~5 |9 V+ j
/ _8 s) S a. X& M7 M$ x因此,色、受、想、行、识皆消灭、止息和制伏了。苦即灭尽,病也中止,老、死亦克服了。
: o0 W8 v( e' W. M! ~《相应部》XXII,30: U8 n3 N y- q3 }& z
4 E9 Z3 q) g* D& }3 v5 i8 g3 m+ b我们称那个因波动引起的起伏动态为一个波浪。对于一个无知的目击者来说,这样的一个波浪却造成一种错觉,误以为是同一滩水在湖面上推进──其实这道波浪是由风所造成的,也是由风所输送的,并由储存下来的力量维持着它。如果现在风已停止了,又没有吹起新的一阵风来煽动湖中的水,那些储存下来的力量就会慢慢地被用完,因此,那个因波动引起的起伏动态将会止息。同样的,如果火得不到新的燃料,它在用完了旧的燃料之后就会熄灭。
# V7 z6 `/ n" O6 {+ \( ?5 y0 d7 g9 K5 ~' \3 b# Y9 K$ i
五蕴的过程也是同样的,对一个无知的凡夫,这五蕴的过程造成一种错觉,误以为同一个永恒的自我──即这五蕴,是由那肯定存在的渴爱(ta?hā)所造成的,也是由那个渴爱所输送的,并有储存下来的生命力维持一段时期。如果现在那个燃料(upādāna)(就是对存在的渴爱和执著)被用完了,又没有新的渴爱去推动这个五蕴的过程,生命依旧会因仍有储存下来的生命力而延续。但在死亡的那一刻,由于它等的毁灭,五蕴的过程也就到了它熄灭的最后终点。
: P9 ?3 Q) p) K" P* v# g3 s
: G, f; v5 F6 d g, R4 |8 d因此,Nibbāna涅槃或‘寂灭’(梵文:nirvā?a;是由前缀nir加词素vā意思是停止吹,就是止息。)可视为两种定义,就是:
. z) n0 e0 X/ R3 H- g
: R" o- p: k& J1 t2 ?4 P/ l' F①‘污染的圆寂’(kilesa-parinibbāna)。通常发生在有生之年时证得阿罗汉圣果位,在经典里称为(sa-upādisesa-nibbāna),即意‘当五蕴仍存在时证得寂灭’。- J4 c# m: `- l) M# K6 x
/ L- G5 I; M( L% Q" ~; E1 K②‘五蕴过程的圆寂’(khandha-parinibbāna),这是发生在阿罗汉圣者死亡的那一刻,在经典里称为(an-upādisesa-nibbāna),即意‘当完全寂灭时,五蕴已不存在’。
+ T1 e5 i# J' G6 `0 t Z- ?9 G, p! P4 N! R$ `
涅槃这的确是安宁和最高尚的,也是诸行的止息,抛弃一切的再生,渴爱的灭尽,离嗜欲,灭,涅槃。( x" H+ d a3 G; A3 z( E( M
《增支部》III,321 M1 ]0 }% H e$ d
~7 P, f2 W. R( S X \1 n. M
当沉溺于情欲、恶意与愚昧,心被贪、瞋、痴所制服,就会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就会感到痛苦和忧闷。如果断除了贪欲、恶意与愚昧,就不会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就不会感到痛苦和忧闷。涅槃就是当下的,可在此生见到的,欢迎来参考的,引入内心的及为智者所证知的。3 ?7 X: S7 K; J8 H- f; l1 `' O
《增支部》III,55
! c' T: d! Y" k, J
/ ~+ v* D4 n$ a$ {: _- Q% S/ t贪欲、恶意与愚昧的完全止息,即称为寂。
, [! V b9 @: V2 [0 A- P: }. D5 S9 p2 f《相应部》XXXVIII,1
/ v7 a+ L" T) }1 B. Y% a' y7 H, g/ X6 V; Q9 a8 K% D
阿罗汉对一个证得如此解脱的比丘,他的心境一片恬静,他的任务已完成(所作皆办),再也没有任务待他去延续。就像一块不为风所吹动的大石,同样的,色、声、香、味、触及所有可意或不可意的法皆无法动摇他。他证得了解脱的心是坚定不移的。5 d. Q' n/ V1 ^# G5 h
《增支部》VI,550 Y& Y4 P, Q U+ M9 U
. J' d: f0 _/ a. V; {5 z对已明了这世间对比差异的人,他已不为世间的一切所影响,他是已摆脱愤怒、悲伤和欲求的安宁者。他已超越了生和死。0 Q) I9 A5 L# ?! l9 e
《经集》1048
9 g: \+ [ ^- u
. o8 W$ I7 C! z$ S ^9 x( \( g2 ]不变的的确是有一个境界,没有地、水、火、风,没有今生和来生,也没有日与月。% `9 [' P3 {: E# X4 X8 f* H2 F
我称这个为不是生、不是灭、不是住;不是生也不是死;那是没有立足之处,没有成长,也没有任何基地。这即是苦尽。
5 X- T' w6 u/ {9 e* `5 b; H% P! [《自说经》VIII,18 }, O6 U7 l1 ]& C: @
8 j& w3 g w$ }7 a那是无生、无始、无创造、无形的。如果没有这个无生、无始、无创造、无形,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是不可能的。$ }& p% X, r5 P% ~, U* m# M
因为有这个无生、无始、无创造、无形的,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是有可能的。 |